Come si dice baby in giamaicano

A

Ackee: Il frutto nazionale della Giamaica
A fi: È per
A hav: Aaving
A tek: Taking
A mek: Making
A nuh nutten: It's nothing
Ah gud: Ti serve bene
A suh wi stay: Ecco come siamo
A suh wi dweet: Ecco come lo facciamo
A suh: Ecco come
A watta guwaan yasso?: Cosa sta succedendo qui?
A wah dis?: Cosa e' questo?
Ah suh it guh: È così che vanno
le cose Awah: Che cosa
Ah yuh dat: Sei tu?

B

Bwoy: Ragazzo
Badda: Per non preoccuparsi o essere sconvolto
Amore del bambino: Darling
Back a Cortile: Di ritorno a casa

Badmind: Qualcuno che è geloso
Bammy: Pane rotondo piatto a base di manioca grattugiata immersa nel latte di cocco e fritta.
Bashment: Festa
Grande te stesso: Per congratularsi con se stessi
Camicetta e gonne: Quando uno è sorpreso
Benedire: Tornerò presto, buona giornata
Bredren: Chiunque sia un amico
Bredda: Fratello

C

Cease e Sekkle: Fermati e rilassati
Cho: Un'esclamazione di fastidio
Chargie: Homie
Chiacchierone-Chiacchierone: Loquace
Coo yah: Guarda qui
Cyah: Non posso
venire yah: Vieni qui
Choops: Bacio sulla guancia

D

Da one deh: That one
Dancehall: Un genere di musica popolare giamaicana degli anni '1970
Deh bout: Nearby
Dehyah: Here
Deh pon:
On Doctor Bird: Jamaican Hummingbird
Duppy: Ghost
Dutty: Dirty
Dubplate: Tracce inedite che i DJ hanno
Dash weh: Throw away
Di ting lock: Sotto controllo

E

Easy nuh: Chill out
Eediat: Idiot
Imperatrice: Fidanzata
Enuh:
Sai Pesce Escovitch: Pesce fritto marinato in aceto, spezie, cipolle, carote e peperoni
Tutto è Tutto: Tutto va bene
Ogni mikkle mek a mukkle:  Ogni piccolo che fai si aggiunge a qualcosa di grande. 
Borsa vuota cyaah tan up: Una persona affamata non può lavorare in modo efficiente
Earthstrong: Compleanno

F

Faada: Papà
Fallah: Segui
Fava: Favore
Farin: Straniero
Non sentire modo: Non preoccuparti!
Tè di pesce: Zuppa
di pesce Fiyah bun: Fire burn
Frass: High
From wah day: Per così tanto tempo
Fren dem: Friends

G

Gwaan: Go on
Ganja planta: Ganja farmer
Genna: General
Ghetto bwoy: Ghetto boy
Gimme: Give me
Goodas: Nice Body (Girl)
Gyal: Ragazza
Ringrazia: Grazie
Gyalis: Play boy
Gully: Ghetto

H

Haffi: Gotta
Hail up: Hello
Herb: Marijuana
Pane a pasta dura: Pane giamaicano, noto anche come pane hardo
Head gone: Qualcuno che soffre di una malattia mentale o qualcuno che prende decisioni "folli"
Ascolta lei: Voci, qualcosa che sembra non essere vero
Di alta qualità: Marijuana
di alta qualità Bocca zitta: Stai zitto!

I

I e I: We
Irie: Va tutto bene
Muschio irlandese: Muschio marino, alghe, ricco di minerali, ferro, magnesio o omega 3
Ital: Dieta vegetariana destinata a potenziare salute ed energia
Inna di morrows: Ci vediamo domani!

J

Jamrock: Giamaica
Jah: God
Jerk: Uno stile di cucina originario della Giamaica, in cui la carne viene strofinata a secco o marinata a umido con una miscela di spezie calde chiamata Jamaican jerk spice
Jah know: Dio sa
Jammin: Divertirsi, ballare/cantare
Jamdown:  Riferendosi alla gelatina "Giamaica"
: Polpa morbida di una giovane noce di cocco
Semplicemente cool capo: rilassati/calmati

K

Kaa: Perché
Kaka rass: Che
cosa Ketch: Beccato
Kibba yuh bocca: Chiudi la bocca!
Ovuli di parentela: Knock over
Konshens: Conscience
Kool: Cool
Kotch: Danza giamaicana eseguita da donne
Ku paan yuh tu: Guardati

L

Lawd: Esprimere disgusto come in 'ew'
Link up: Incontrare qualcuno
Leggo: Lascialo andare!
Leccare: Little
Loud up di thing: Gossiping
Lowe mi: Lasciami in pace
Loodi: Un gioco da tavolo

M

Mi: Io, me
Mawnin: Mattina
Mad mi: Qualcuno ti sta sconvolgendo
Mi a gwaan facile: Tutto è sotto controllo. 
Mek wi dweet: Facciamolo
Mi lei: Dico
Mi yout: La mia giovinezza
Mi cortile: La mia casa
Mussa: Deve o deve essere
Più vita: Per augurare a qualcuno ogni bene/migliore

vita N


Natty: Rastafarian
Nek bak: Dietro il collo
Nyam: Mangia
Nuh fi: Non dovrebbe
Nove notti: Veglia/tradizione funebre
abbastanza Rispetto: Massimo rispetto
no jesta: Non scherzare
no dirti yuh: Non te lo sto dicendo
Nyabingi:  Raduno di persone rastafariane per celebrare il Rastafari
No sah: No sir
Nuh: Hasn't

O

Obeah: Spell, Black
Magic Ova deh suh: Over there
Ova Dweet: Per esagerare
Overstand: Capire

P

Pickney: Kid
Passa Passa: Mescola
il tortino: un tortino giamaicano è una pasta frolla che contiene vari ripieni e spezie cotte all'interno di un guscio friabile. 
Pon di ting: Sulla cosa
Poppy show: Descrivere qualcuno che fa qualcosa di ridicolo.

Q

Quashie: Classe bassa
Missione: Marijuana
Qwenga: Gangster

R

Raggamuffin: Street tough
Rasta: Si riferisce al movimento 'Rastafariano'
Ramp: Per scherzare
Rhaatid: Espressione di sorpresa
Roun deh suh: Da quelle parti
Maleducato bwoy: Bad boy

S

Sekkle: Settle
Sinkle Bibbia: Aloe Vera
Si mi yah: Guardami qui

T

Tan: Stay
Tek Weh: Take away
Too enough: Nosy

U

Uno: You all
Unuh: You all
Unda deh suh: Under there

V

Vampaya: Vampire
Vencha: Venture
Vex: Upset
Vibez: Umore/atmosfera

W

Wacha: Guarda qui
Wadada: Love
Wah: What
Wah do dem: Cosa c'è di sbagliato in loro?
Wah mi lei: Cosa ho detto/dico
Waah: Volevo
il nome Wah yuh: Qual è il tuo nome?
Fino a: Cosa stai combinando?
Weh yup ah lei: Come va?
Che cosa faremo?

X

X importo: Molti

Y

Yaad: Casa
Yaah: Qui
Yardie: Giamaico
Yow cum yah: Ehi, vieni qui!
Non lo sai: Lo sai già
Yuh bene: Sei bravo?
Yuh mek mi happy: Tu mi rendi felice
Yuh nuh pronto: Non sei pronto

Z

Zion: Si riferisce al luogo utopico dell'unità, della pace e della libertà
Zum: Frusta
Zutupong: Cacca